تحميل كتاب " دوستويفسكي - الأعمال الأدبية الكاملة - "فيودور دوستويفسكي" (الأجزاء 16،17،18)
تحتوي هذه الأجزاء الثلاث إحدى أعظم روايات الأدب العالمي زالذي تبوأت روايات "فيودور دوستويفسكي" مكانة هامة فيه وهي روايته العظيمة "الإخوة كارامازوف"
تعتبر ترجمة د. سامي الدروبي لأعمال الكاتب الروسي الأشهر والأكثر شعبية في العالم "فيودور دوستويفسكي" هي الترجمة الأجمل على الإطلاق من وجهة نظري ، فلم تنجح أي ترجمة أخرى من وجهة نظري المتواضعة في منافسة و نقل براعة و ترابط كلمات و أحداث روايات "فيودور دوستويفسكي" بمثل ما كانت دائما ترجمة د. سامي الدروبي التي لا تزال تحتفظ بالصدارة بين مختلف الترجمات التي حاولت تقديم "فيودور دوستويفسكي" للقارئ العربي.
لقد اطلعت على هذه الترجمة التي يرجع تاريخها للستينات من القرن الماضي في مكتبة "أخميم" العامة خلال التسعينات من القرن الماضي أيضا و ها أنا أضعها بين أيديكم مهديا إياها لروح صديقي و من شاركني الاطلاع والاهتمامات و القراءة رحمه الله "محمد أحمد محمد محمدين" أسألكم لروحه الفاتحة.
لك مني كل تحية و محبة يا صديق..
"الإخوة كارامازوف"
مقسمة إلى ثلاثة أجزاء
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق